Izdelki za prevajanje dokumentov (16)

Razvrstitev

Razvrstitev

Klasifikacija administrativnih dokumentov (računi, ponudbe, naročila...)
Prevajanje letnih poročil - Prevajanje finančnih poročil

Prevajanje letnih poročil - Prevajanje finančnih poročil

Prevod letnih poročil, referenčnih dokumentov, poročil o dejavnosti, finančnih poročil. Za družbe, ki kotirajo na borzi, je objava rezultatov pravna obveznost. Ko so nekateri delničarji tujci, je potrebno objaviti različico tega dokumenta v jeziku, ki ni francoščina – najpogosteje v angleščini. Alto International letno izdela več kot 30 letnih poročil. Specializirali smo se za prevod tovrstnih dokumentov in upoštevamo zahteve AMF. Naše ekipe prevajalcev sestavljajo pravniki, finančni strokovnjaki, lektorji in grafični oblikovalci, ki so sposobni delati dan in noč, ob upoštevanju časovnih pasov, da bi izpolnili vedno bolj stroge roke, ki so nam dodeljene.
Prevod

Prevod

Zahvaljujoč našemu obsežnemu omrežju neodvisnih prevajalcev po vsem svetu, vam lahko ponudimo rešitve za lokalizacijo v vseh jezikih, ki so zelo visoke kakovosti. Naša podatkovna baza vključuje več kot 300 strokovnjakov, razvrščenih po panogah, maternem jeziku in kulturi izvornega jezika, ki ga je treba prevesti. Jezik, notranja kultura ter tehnologije vašega podjetja se nenehno razvijajo. Kakovost in natančnost izjav vaših sodelavcev sta sinonim za znanje in obvladovanje vašega poklica. Naši viri so sestavljeni iz tolmačev/prevajalcev, kar nam omogoča, da reproduciramo specifično terminologijo vašega podjetja, ki se prenaša tako pisno kot ustno. Deontologija - Zaupnost Po poklicni etiki so vsi prevajalci podvrženi strogi obveznosti zaupnosti.
Prevod uradnih dokumentov - S sodnimi tolmači

Prevod uradnih dokumentov - S sodnimi tolmači

Prevajalska agencija Uniontrad Company je sposobna prevesti vse vrste dokumentov, zlasti uradnih dokumentov: pogodbe, statute, zapisnike, letna poročila, K-bis, spričevala, osebne dokumente, pooblastila, potrdila itd. Ti prevodi, ki jih potrdijo sodni tolmači, so lahko izvedeni v vseh jezikih in jih legalizirajo pristojni organi. Naši prevajalci so priznani s strani ambasad, prefektur, občin, univerz, Ministrstva za zunanje zadeve in drugih uprav. Skrbni za vašo zadovoljstvo, strogo izbiramo vse naše prevajalce.
Izvedba vseh vrst dokumentov

Izvedba vseh vrst dokumentov

Arobace - Studio za izvedbo dokumentov Arobace odlično izvaja vse vrste dokumentov, od brošur do kakemonov, vključno z ovojnicami in omejenimi serijami. Vaše prevode vključimo v vašo postavitev in prilagodimo vašo grafično podobo vsem vašim dokumentom. Naše storitve zagotavljajo doslednost, natančnost in kakovost rezultatov za vse vaše potrebe po tisku in izvedbi.
Prevedite svoje patente in pravne dokumente

Prevedite svoje patente in pravne dokumente

Bi želeli, da se vaši prevajalski zahtevki obravnavajo hitreje? Zakaj ne bi izkoristili 'spletne' storitve za večjo odzivnost pri vaših zahtevkih?
Prevod razpisne dokumentacije - Strokovne prevajalske storitve

Prevod razpisne dokumentacije - Strokovne prevajalske storitve

Odgovor na javni razpis je pogosto podoben pravemu maratonu. Treba je zbrati na stotine dokumentov, predstaviti svoje podjetje in motivacijo, znati se prodati itd. Alto International je tukaj, da vas spremlja pri teh postopkih, da vam omogoči, da izkoristite vse možnosti in vam pomaga osvojiti javne razpise v tujini. Prevzemamo delo prevajanja – ne glede na jezik – in vam ponujamo celovito rešitev s certifikacijo dokumentov (Kbis ali statut podjetja na primer), apostilom itd. Na kratko, smo vaš partner!
Overjena prevod - Prevod uradnih dokumentov

Overjena prevod - Prevod uradnih dokumentov

Prisevna prevoditev vključuje prevod in potrditev pristnosti uradnih dokumentov – sodni akti, akti izvršitelja, notarski akti, upravni dokumenti, poročni ali ločitveni akti itd. To delo opravi prisežen prevajalec. Ta je priznan kot uradna oseba, ki potrjuje, da je prevod natančen in zvest izvirniku, napisanemu v drugem jeziku. Da bi bila prisežena prevoditev dokumenta priznana, morata biti na njej pečat in lastnoročni podpis priseženega prevajalca, sicer dokument ne bo priznan s strani oblasti – bodisi francoskih bodisi tujih – kot uradni dokument z pravno veljavnostjo. Alto International svojim strankam ponuja usklajevanje vseh potrebnih postopkov in postopkov, od prevoda do certificiranja.
Overjena prevod

Overjena prevod

Overjena prevod je prevod, ki ga opravi prevajalec, ki je pooblaščen sodišču ali sodišču, in vsebuje, poleg datuma izvedbe, tudi njegov podpis in pečat. Gre torej za uradni prevod, ki zagotavlja popolno zvestobo izvirniku tako v vsebini kot v obliki.
Prevajalska Agencija za Vaše Dokumente - Prevajanja

Prevajalska Agencija za Vaše Dokumente - Prevajanja

Projekt širjenja v tujini, razvoj ponudbe na mednarodnih trgih, novo poslovno partnerstvo… Prevajanje dokumentov je lahko potrebno v številnih situacijah. Posvetovanje s strokovnim prevajalcem je zato predpogoj za pridobitev zanesljivega in uporabnega končnega dokumenta. Kdaj se obrniti na strokovnega prevajalca za prevod dokumentov? Ne glede na vašo panogo in vrsto dokumenta, ki ga nameravate prevesti, je močno priporočljivo, da se obrnete na strokovnega prevajalca. Dejansko ni dovolj, da govorite izvorni in ciljni jezik za dosego kakovostnega prevoda, daleč od tega. Prav tako je ključno obvladati terminologije, standarde in morebitne predpise specifične za panogo v obeh jezikih (trženje, pravno, finančno, medicinsko, turizem, luksuz, nepremičnine…). Poleg tega je nujno prilagoditi odtenke.
Prevod notranje komunikacije - Prevod zunanje komunikacije

Prevod notranje komunikacije - Prevod zunanje komunikacije

Alto International izvaja vse vrste prevajalskih del, vključno s prevodom dokumentov, ki služijo za interno komunikacijo – pisma, memos, e-pošto. Da bi kar najbolje zadovoljili vse pričakovanja, vzpostavljamo notranje terminološke glosarje in usposabljamo ekipe prevajalcev, ki spremljajo vsako podjetje, da ohranijo ton, besednjak in kulturo, specifične za vsakega našega naročnika.
Prevod kompleksnih dokumentov

Prevod kompleksnih dokumentov

Potrebujete tolmača? Podjetje Uniontrad bo zadovoljilo vaše potrebe. Naši tolmači, skrbno izbrani, obvladajo jezike in imajo vse potrebne tehnične in komunikacijske veščine. Za vaše konference ali druge dogodke vam lahko, če želite, ponudimo storitev na ključ. Na voljo vam postavimo potrebno zvočno opremo, z ali brez tehnične podpore. Nudimo vam tudi storitev DTP v vseh jezikih. Uredimo vaše embalaže in komunikacijske materiale, oblikujemo in izdelamo makete. Smo sposobni delovati na kompleksnih večjezičnih dokumentih (azijski jeziki, arabščina, perzijščina, hebrejščina, urdu itd.).
Pravna prevod - Usklajenost in preiskave

Pravna prevod - Usklajenost in preiskave

Terenske ankete Sodne ankete Dokumentacija GDPR
Prevajalske Storitve - Vse vrste dokumentov

Prevajalske Storitve - Vse vrste dokumentov

Naši prevajalci so sposobni opraviti vse vrste prevodov. Tako nam lahko zaupate prevod brošur, navodil za uporabo, besedil spletnih strani itd. Ne oklevajte, da nas kontaktirate tudi za prevod uradnih dokumentov, kot so pogodbe, statuti, zapisniki, spričevala, dokumenti o civilnem stanju itd. To delo bomo zaupali našim sodnim prevajalcem, ki jih priznavajo prefekture, ambasade, občine, univerze, Ministrstvo za zunanje zadeve in druge upravne enote. Ti prevodi, ki so potrjeni kot skladni, bodo overjeni s strani pristojnih organov. Ne glede na dokument, ki nam ga zaupate, bomo znali izpolniti vaše pričakovanja.
Prevod dokumentov

Prevod dokumentov

Poklic prevajalca zahteva popolno obvladovanje jezikov, pa tudi veliko natančnosti. Prevajalec mora spoštovati vsebino in obliko izvirnega besedila ter pogosto dela na različnih dokumentih. Lahko prevaja romane, pa tudi pravne, finančne, tehnične, znanstvene ali komercialne dokumente. Prevajanje torej zahteva dobro splošno kulturo in veliko intelektualno radovednost. Nekateri prevajalci so vendarle specializirani za določena področja, kot je pravno in finančno področje (prevajanje pogodb, bilanc, letnih poročil itd.).
Večjezično pisanje - Pisanje in/ali prilagajanje v angleščini in drugih jezikih

Večjezično pisanje - Pisanje in/ali prilagajanje v angleščini in drugih jezikih

Alto International lahko zaupate pisanje vseh vaših publikacij, ne glede na to, kakšne so: poročila o dejavnostih, letna poročila, pisma, predstavitvene brošure itd. Uporabljamo svobodne pisce, specializirane na področjih, ki vas zadevajo. Besedila, ki jih napišemo, lahko nato prevedemo in prilagodimo v druge jezike. Prav tako nam lahko zaupate že napisana besedila za prevod in prilagoditev. Naša odzivnost je ena od naših prednosti. Strogo upoštevamo dogovorjene roke in smo sposobni delati v nujnih primerih, ko to situacija zahteva.